جمهورية البرتغال بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- portugal
- portuguese republic
- the portuguese republic
- "جمهورية" بالانجليزي n. republic
- "البرتغال" بالانجليزي n. Portugal
- "الجمهورية البرتغالية" بالانجليزي portugal portuguese republic the portuguese republic
- "جمهورية البرتغال الثالثة" بالانجليزي third portuguese republic
- "جمهورياتية في البرتغال" بالانجليزي republicanism in portugal
- "الحرس الجمهوري البرتغالي" بالانجليزي national republican guard (portugal)
- "الجمهورية البرتغالية الأولى" بالانجليزي first portuguese republic
- "سفراء جمهورية الكونغو لدى البرتغال" بالانجليزي ambassadors of the republic of the congo to portugal
- "جمهوريون برتغاليون" بالانجليزي portuguese republicans
- "قالب:بيانات بلد الجمهورية البرتغالية الأولى" بالانجليزي country data first portuguese republic
- "اتفاق بين جمهورية إندونيسيا والجمهورية البرتغالية بشأن مسألة تيمور الشرقية" بالانجليزي agreement between the republic of indonesia and the portuguese republic on the quesiton of east timor
- "مهرجانات رياضية في البرتغال" بالانجليزي sports festivals in portugal
- "البرتغالية (البرتغال)" بالانجليزي portuguese (portugal)
- "جمعية مرشدات البرتغال" بالانجليزي associação guias de portugal
- "مترجمون من البرتغالية" بالانجليزي translators from portuguese
- "كهوف البرتغال" بالانجليزي caves of portugal
- "الإمبراطورية البرتغالية" بالانجليزي portuguese empire
- "قالب:بذرة مهاجم كرة قدم برتغالي" بالانجليزي portugal-footy-forward-stub
- "دوريات رياضية في البرتغال" بالانجليزي sports leagues in portugal
- "قصور البرتغال" بالانجليزي palaces in portugal
- "مورا (البرتغال)" بالانجليزي moura, portugal
- "البرتغالية" بالانجليزي n. Portuguese
- "دوري الرجبي في البرتغال" بالانجليزي rugby league in portugal
- "كأس الدوري البرتغالي" بالانجليزي taça da liga
- "الجمهورية الغابونية" بالانجليزي gabon gabonese republic the gabonese republic
أمثلة
- The Portuguese Third Republic is a semi-presidential system.
والجمهورية البرتغالية الثالثة هي نظام شبه رئاسي. - In 1916, during the First Portuguese Republic, the Church of Santa Engrácia was converted into a National Pantheon.
في عام 1916، خلال جمهورية البرتغال الأولى، تم تحويل الكنيسة إلى بانثيون وطني. - Carmona was a republican and a freemason, and was a quick adherent to the proclamation of the Portuguese First Republic on 5 October 1910.
كان كارمونا جمهوريا وماسوني، وكان ملتصقا سريعا بإعلان الجمهورية البرتغالية الأولى في 5 أكتوبر 1910. - Divorce, which had been legalized by the republic, was made illegal for those married in a Church service, but remained legal with respect to civil marriage.
وأصبح الطلاق، الذي أقرته جمهورية البرتغال الأولى، غير قانوني بالنسبة لأولئك المتزوجين حسب طقوس الكنيسة، ولكنه ظل قانونيًا فيما يتعلق بالزواج المدني. - Portugal becomes the first republican country in the century after the 5 October 1910 revolution, ending its long-standing monarchy and creating the First Portuguese Republic in 1911.
أصبحت البرتغال أول دولة جمهورية في القرن بعد ثورة 5 أكتوبر 1910، منهية نظامها الملكي القديم وأنشئت الجمهورية البرتغالية الأولى سنة 1911. - On March 2, 2006, President Bush announced that his father would lead the American delegation to the inauguration of the President-elect of the Republic of Portugal Aníbal Cavaco Silva.
في 2 مارس 2006 أعلن الرئيس بوش أن والده سيقود الوفد الأمريكي إلى تنصيب الرئيس المنتخب لجمهورية البرتغال أنيبال كافاكو سيلفا. - During Mohammad Javad Zarif's term as the Minister of Foreign Affairs, in March 2015, he became the Ambassador of Islamic Republic of Iran in Republic of Portugal and moved to Lisbon.
وفي فترة وزارة محمد جواد ظريف، في مارس 2015، تم تعيينه سفيراً للجمهورية الإسلامية الإيرانية في جمهورية البرتغال وتوجّه إلى ليشبونة. - Relations between Church and State improved in the second half of the 19th century, but a new wave of anti-Clericalism emerged with the establishment of the Portuguese First Republic in 1910.
تحسنت العلاقات بين الكنيسة والدولة في النصف الثاني من القرن التاسع عشر، ولكن موجة جديدة من معاداة رجال الدين ظهرت مع إنشاء جمهورية البرتغال الأولى في عام 1910. - Used as the marching song of the failed republican rebellion of January 1891, in Porto, it was adopted as the national anthem of the newborn Portuguese Republic in 1911, replacing "Hino da Carta" (Hymn of the Charter), the anthem of the deposed constitutional monarchy.
استخدمت كأغنية للتمرد الجمهوري الفاشل في يناير 1891 في بورتو، وتم تبنيها كنشيد وطني لجمهورية البرتغال الجديدة في عام 1911، لتحل محل "هينو دا كارتا" (نشيد الميثاق)، وهو النشيد الوطني للملكية الدستورية المخلوعة.
كلمات ذات صلة
"جمهورية الإيكوادور" بالانجليزي, "جمهورية البحر الأسود السوفيتية" بالانجليزي, "جمهورية البرازيل الإتحادية الفي" بالانجليزي, "جمهورية البرازيل الاتحادية" بالانجليزي, "جمهورية البرازيل الفيدرالية" بالانجليزي, "جمهورية البرتغال الثالثة" بالانجليزي, "جمهورية البندقية" بالانجليزي, "جمهورية البوسنة والهرسك" بالانجليزي, "جمهورية البوسنة والهرسك الاشتراكية" بالانجليزي,